-
1 half-track with front skis
Автомобильный термин: лыжно-гусеничныйУниверсальный англо-русский словарь > half-track with front skis
-
2 synchronization of the sound-track with the screen
Универсальный англо-русский словарь > synchronization of the sound-track with the screen
-
3 cubicle track with curtain
(мед.) потолочная рейка с занавеской (для изоляции части помещения)English-Russian dictionary of Oil Industry > cubicle track with curtain
-
4 track
طَرِيق \ course: a line of action to be followed: He was given a course of treatment for disease. Your best course is to wait for an answer. key: sth. that provides an answer, or a way to gain sth.: Hard work is the key to success. passage: passing; way: Fallen rocks blocked our passage. procedure: a regular or official way of doing things: What’s the usual procedure at an election?. process: a course of action, a course of change: Coal was formed out of forests by chemical processes. road: a track with a hard surface, suitable for cars, etc.: a main road; the road to London. route: the way that one takes from one place to another: Which is the safest route up the mountain?. street: a road in a town (or the main road in a village), with buildings beside it: Side streets lead from a main street into the back streets. tack: the course that is taken when one is tacking, the course that is being followed in any planned action: I think she’s on the right tack. track: a rough road or path: a cart track; a mountain track; a railway track (the ground on which the line is laid, or the line itself). way: a road: highway; motorway, a direction Which is the way to London? I’ve lost my way. It’s a long way away (it’s far away) Please lead the way (Please go in front). \ See Also طَريقَة عَمَلِيَّة، خطة (خُطَّة)، سَبيل، مفتاح (مِفْتاح)، درب (دَرْب)، مرور (مُرور)، مِنْهاج سَيْر العَمَل -
5 track
-
6 track
vi AmE sl1)This thing won't track. What's wrong? — Звука нет. В чем дело?
2)She wasn't tracking. There was no sense in trying to talk to her before she came out of it — Она несла какую-то ахинею. С ней бесполезно было говорить, пока это у нее не прошло
3)These two things don't track. I don't know why — Эти два момента не вяжутся друг с другом. Почему, я не знаю
Your figures don't track with mine. I wonder what's wrong? — Твои цифры не совпадают с моими. В чем дело?
-
7 track
track [træk]1 noun∎ a mountain track un sentier de montagne;∎ a farm track un chemin de campagne;∎ figurative to be on the right track être sur la bonne voie;∎ figurative he's on the wrong track il fait fausse route;∎ familiar you're way off track! tu es complètement à côté de la plaque!∎ British motor-racing track autodrome m;∎ track and field athlétisme m;∎ track and field events épreuves fpl d'athlétisme;∎ Cycling to do a track stand faire du surplace∎ the train jumped the tracks le train a déraillé ou a quitté les rails;∎ esp American to live on the right/wrong side of the tracks habiter un bon/mauvais quartier;∎ esp American to come from the wrong side of the tracks être issu d'un milieu défavorisé∎ to be on sb's track or tracks être sur la piste de qn;∎ the terrorists had covered their tracks well les terroristes n'avaient pas laissé de traces;∎ to throw sb off the track dépister qn;∎ that should throw them off my track avec ça, je devrais arriver à les semer;∎ to keep track of suivre;∎ it's hard to keep track of her, she moves around so much il est difficile de rester en contact avec elle, elle bouge tout le temps;∎ we like to keep track of current events nous aimons nous tenir au courant de l'actualité;∎ why can't you keep track of your things? tu ne peux pas faire attention où tu mets tes affaires?;∎ we'll have to keep track of the time! il ne faudra pas oublier l'heure!;∎ don't lose track of those files n'égarez pas ces dossiers;∎ they've lost track of the situation ils ne suivent plus ou ne sont plus au courant de ce qui se passe;∎ I lost track of them years ago j'ai perdu le contact avec eux ou je les ai perdus de vue il y a des années;∎ she lost all track of time elle a perdu toute notion du temps;∎ he lost track of what he was saying il a perdu le fil de ce qu'il disait;∎ familiar to make tracks mettre les voiles;∎ she made tracks for home elle a filé chez elle∎ Computing tracks per inch pistes fpl par pouce(a) (follow → animal) suivre à la trace, filer; (→ rocket) suivre la trajectoire de; (→ criminal) traquer∎ don't track mud into the house! ne traîne pas de boue dans la maison!(b) (with camera) faire un traveling ou travelling►► Cars track arm bras m de direction;Railways track bed plate-forme f;Sport track event épreuve f sur piste;Sport track racing (UNCOUNT) courses fpl sur piste;Sport & figurative track record (past record, career to date) antécédents mpl; (list of achievements) palmarès m;∎ she has a good track record elle a fait ses preuves;∎ he doesn't have a very good track record for punctuality il n'est pas réputé pour sa ponctualité;∎ in view of his track record of getting home late every Friday night… vu l'habitude qu'il a de rentrer tard tous les vendredis soirs…;∎ a company with a good/poor track record in winning export orders une entreprise avec un bon/mauvais palmarès sur le plan des commandes à l'exportation;∎ no wonder the insurance is high with your track record! pas étonnant que l'assurance soit chère avec ton palmarès!;∎ given the government's track record in the field of cutting benefits vu les antécédents du gouvernement en matière de réduction des prestations sociales;Sport track shoe chaussure f d'athlétisme;Sport track star star f de l'athlétisme;track vehicle véhicule m chenilléretrouver, localiser; (animal, criminal) traquer et capturer -
8 track record
track record n gen (of government, company) antécédents mpl ; ( of professional person) antécédents mpl professionnels ; to have a good/poor track record gen avoir de bons/mauvais antécédents ; [professional person] avoir de bons/mauvais antécédents professionnels ; this firm has a poor track record on pollution control cette société a une mauvaise réputation pour ce qui est du contrôle de la pollution ; a candidate with a proven track record in sales un candidat ayant une bonne expérience commerciale. -
9 track gauge with wood rod
- track gauge with wood rod
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > track gauge with wood rod
-
10 track
træk
1. noun1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) rastro, huella, pista2) (a path or rough road: a mountain track.) camino, senda, sendero3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; (also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) pista4) (a railway line.) vía; andén
2. verb(to follow (eg an animal) by the marks, footprints etc that it has left: They tracked the wolf to its lair.) seguir la pista, rastrear- in one's tracks
- keep/lose track of
- make tracks for
- make tracks
- track down
- tracker dog
track1 n1. huella / pista2. camino / senda3. pista / circuitotrack2 vb seguir la pista / seguir las huellastr[træk]2 (of rocket, bullet, etc) trayectoria3 (path) camino, senda, sendero4 SMALLSPORT/SMALL pista5 (for motor-racing) circuito8 (belt on wheels) oruga1 (person, animal) seguir la pista de2 SMALLTECHNICAL/SMALL seguir la trayectoria de1 SMALLCINEMA/SMALL hacer una toma larga con la cámara en movimiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on somebody's tracks / be on the track of somebody seguir la pista de alguiento be on the right track ir por buen caminoto be on the wrong track estar equivocado,-a/despistado,-ato have a one-track mind no tener más que un solo pensamientoto keep track of seguir, mantenerse al tanto deto lose track of perder de vista, perder el hilo deto make tracks irse, largarseto stop (dead) in one's tracks parar en secotrack events atletismo en pistatrack record historial nombre masculinotrack and field atletismotrack ['træk] vt1) trail: seguir la pista de, rastrear2) : dejar huellas dehe tracked mud all over: dejó huellas de lodo por todas partestrack n1) : rastro m, huella f (de animales), pista f (de personas)2) path: pista f, sendero m, camino m4) racetrack5) : oruga f (de un tanque, etc.)6) : pista f (deporte)7)to keep track of : llevar la cuenta dev.• rastrear v.• seguir la huella de v.• sirgar v.n.• camino s.m.• cancha s.f.• carril s.m.• estampa s.f.• huella s.f.• llanta s.f.• llanta de oruga s.f.• línea s.f.• pista s.f.• rastra s.f.• reguero s.m.• rodada s.f.• rodera s.f.• senda s.f.• señal s.f.• surco s.m.• trayectoria s.f.• vía (Via férrea) s.f.
I træk1) ( mark) pista f, huellas fplto be on somebody's track(s) — seguirle* la pista or el rastro a alguien
to put o throw somebody off one's/the track — despistar a alguien
to keep/lose track of something/somebody: the police have been keeping track of his movements la policía le ha estado siguiendo la pista; make sure you keep track of the time ten cuidado de que no se te pase la hora; to keep/lose track of the conversation/argument seguir*/perder* el hilo de la conversación/la discusión; I've lost track of a lot of old friends he perdido contacto con muchos de mis viejos amigos; I lost all track of the time perdí por completo la noción del tiempo, no me di cuenta de la hora; to make tracks (colloq) irse*, ponerse* en camino; to stop (dead) in one's tracks — pararse en seco
2)a) (road, path) camino m, sendero moff the beaten track — (away from the crowds, tourists) fuera de los caminos trillados; ( in an isolated place) en un sitio muy retirado or aislado
b) (course of thought, action)to be on the right/wrong track — estar* bien/mal encaminado, ir* por buen/mal camino
3)a) ( race track) pista fto have the inside track (on something) — (AmE) ( have the advantage) estar* en una situación de ventaja; ( be informed about) estar* al tanto or al corriente (de algo); (before n)
track events — atletismo m en pista
b) ( horse-racing) (AmE)to go to the track — ir* al hipódromo or a las carreras (de caballos)
4) u ( track events) (AmE) atletismo m en pista6) ( Rail)a) c ( way) vía f (férrea)to jump/leave the track(s) — descarrilar(se)
to be from the wrong side of the tracks — ser* de origen humilde
b) u ( rails etc) vías fpl7) (song, piece of music) tema m, pieza f8) ( on tank) oruga f9) ( for curtains) riel m
II
1) ( follow) \<\<animal\>\> seguirle* la pista a, rastrear; \<\<person\>\> seguirle* la pista a2) ( deposit with feet) (AmE)•Phrasal Verbs:[træk]1. N1) (=trail) [of animal, person] rastro m, pista f ; [of vehicle] rastro m ; [of wheel] huellas fpl, rodada f•
to cover one's tracks — borrar las huellas•
to keep track of sth/sb, they prefer him to live at home where they can keep track of him — prefieren que viva en casa donde le pueden seguir la pistado you find it hard to keep track of all your bills? — ¿le resulta difícil mantenerse al corriente de todas sus facturas?
•
to lose track of sth/sb, I lost all track of time — perdí la noción del tiempo por completo•
to make tracks * — (fig) irse marchando, empezar a irseit's time we were making tracks — es hora de irse marchando or de que empecemos a irnos
•
to be on sb's track — seguirle la pista or el rastro a algn•
to stop (dead) in one's tracks — pararse en seco•
to throw sb off the track — (fig) despistar a algn2) (=course) [of missile, bullet, satellite] trayectoria f ; [of storm] curso m•
it will take time to get the economy back on track — se tardará un tiempo en volver a encarrilar la economía•
to be on the right track — ir por buen caminoone-track•
to be on the wrong track — ir por mal camino3) (=path) camino m, sendero m4) (Sport) pista ftrack and field events — pruebas fpl de atletismo
•
race track — (for horses) hipódromo m ; (for bicycles) velódromo m ; (for cars) autódromo m, pista f or circuito m de automovilismo- be on a fast track to sth- have the inside track5) (Rail) vía f•
to jump the tracks — descarrilar6) (Aut) (on tank, tractor) oruga f ; (between wheels) ancho m de vía (Tech) (distancia entre los puntos de contacto con el suelo de dos ruedas paralelas)7) (Audio) pista ffour/eight track recording system — equipo m de grabación de cuatro/ocho pistas
8) (Comput) pista f9) (=song, piece) tema mtitle track — tema m que da título or nombre al álbum
10) (for curtains) riel m11) (US) (Educ) (=stream) agrupamiento de alumnos según su capacidad2. VT1) (=follow) [+ animal] seguir las huellas de, seguir el rastro de; [+ person, vehicle] seguir la pista a; [+ satellite, missile] seguir la trayectoria de, rastrear2) (=deposit) ir dejando3.VI [stylus] seguir el surco4.CPDtrack events NPL — (Sport) pruebas fpl en pista
track maintenance N — (Rail) mantenimiento m de la vía
track meet N — (US) concurso m de atletismo
track race N — carrera f en pista
track racing N — carreras fpl en pista, ciclismo m en pista
track record N — historial m
it's a company with a poor track record — es una empresa con un historial no muy bueno (en materia de ganancias)
track shoes NPL — zapatillas fpl para pista de atletismo (claveteadas)
* * *
I [træk]1) ( mark) pista f, huellas fplto be on somebody's track(s) — seguirle* la pista or el rastro a alguien
to put o throw somebody off one's/the track — despistar a alguien
to keep/lose track of something/somebody: the police have been keeping track of his movements la policía le ha estado siguiendo la pista; make sure you keep track of the time ten cuidado de que no se te pase la hora; to keep/lose track of the conversation/argument seguir*/perder* el hilo de la conversación/la discusión; I've lost track of a lot of old friends he perdido contacto con muchos de mis viejos amigos; I lost all track of the time perdí por completo la noción del tiempo, no me di cuenta de la hora; to make tracks (colloq) irse*, ponerse* en camino; to stop (dead) in one's tracks — pararse en seco
2)a) (road, path) camino m, sendero moff the beaten track — (away from the crowds, tourists) fuera de los caminos trillados; ( in an isolated place) en un sitio muy retirado or aislado
b) (course of thought, action)to be on the right/wrong track — estar* bien/mal encaminado, ir* por buen/mal camino
3)a) ( race track) pista fto have the inside track (on something) — (AmE) ( have the advantage) estar* en una situación de ventaja; ( be informed about) estar* al tanto or al corriente (de algo); (before n)
track events — atletismo m en pista
b) ( horse-racing) (AmE)to go to the track — ir* al hipódromo or a las carreras (de caballos)
4) u ( track events) (AmE) atletismo m en pista6) ( Rail)a) c ( way) vía f (férrea)to jump/leave the track(s) — descarrilar(se)
to be from the wrong side of the tracks — ser* de origen humilde
b) u ( rails etc) vías fpl7) (song, piece of music) tema m, pieza f8) ( on tank) oruga f9) ( for curtains) riel m
II
1) ( follow) \<\<animal\>\> seguirle* la pista a, rastrear; \<\<person\>\> seguirle* la pista a2) ( deposit with feet) (AmE)•Phrasal Verbs: -
11 track
[træk] 1. сущ.1) след, отпечатокThe walls and roof were tapestried with the tracks of snails and slugs. — Стены и крыша были испещрены следами гусениц и слизняков.
Syn:trail 1.2)а) курс, путьSyn:б) авиа путь, трасса, маршрут полёта3) жизнь, жизненный путь, стезя4) тропинка, тропка; просёлочная дорога5) ряд, вереница (событий, мыслей)My pen goes in the track of my thoughts. (Burke) — Моя ручка бежит за вереницей моих мыслей.
6) метод, подход, модельAustria and Hungary followed in the same track. — Австрия и Венгрия развивались по одной и той же модели.
Syn:approach 1.7) ж.-д. колея, рельсовый путь- double track
- leave the track8) тех. направляющее устройство9) спорт.а) лыжняв) трек, скаковой круг10) спорт. лёгкая атлетика11) дорожка ( фонограммы); фонограммаSyn:13) тех.а) гусеницаSyn:14) амер.; разг. танцевальный залSyn:ballroom, dance-hall15) зоол. ступня16) ( tracks) разг. "дорожка" ( лента слившихся следов от уколов вдоль вены у наркомана)The coroner found four fresh needle marks but no tracks, indicating that John was not a junkie. — Следователь нашел четыре свежих отметины от свежих уколов, но ни одного следа от старых; это говорило о том, что Джон не был наркоманом.
••- off the trackto make tracks разг. — дать тягу, улизнуть, убежать
- be on the track of smb.
- be in the track of smb.
- lose track of smb.
- lose track of smth.
- keep track of smb.
- keep track of smth. 2. гл.1) = track down / out / up следить, прослеживать; выслеживатьThe murderer was at last tracked down and put to death. (J. A. Symonds) — Убийцу, в конце концов, выследили и предали смерти.
Syn:2) = track upб) напачкать, наследить прям. и перен.Wipe your feet or you'll track up the kitchen. — Вытирайте ноги, а то вы наследите в кухне.
3) амер. ладить, находить общий язык; адекватно реагировать (на что-л.)He tracks better with reporters than did his phlegmatic predecessor. (Newsweek) — Он быстрее находит общий язык с журналистами, чем его флегматичный предшественник.
4) прокладывать путь, намечать курс прям. и перен.The way was smooth and well tracked. — Дорога была гладкой, хорошо уложенной.
5) прокладывать колею; укладывать рельсы6) катиться по колее ( о колёсах)7) иметь какое-л. расстояние между колёсами ( о машине)This car tracks 46 inches. — У этой машины расстояние между колёсами равно 46 дюймам.
8) = track up тянуть бечевой9) амер.; разг. идти, ехать; путешествоватьWe tracked through the dirty streets till we got to the house. — Мы шли по грязным улицам, пока не дошли до дома.
Syn:10) австрал.; разг. находиться в компании, в обществе (кого-л., особенно лица противоположного пола)11) проигрывать, прокручивать (киноплёнку, запись на пластинке)Syn:move 2. -
12 track ****
[træk]1. nto keep track of — (fig: person) seguire le tracce di, (keep in touch with) restare in contatto con, (event) essere al corrente di
to lose track of — (fig: person) perdere le tracce di, (lose contact with) perdere di vista, (event) non essere al corrente di
to make tracks (for) fig fam — avviarsi (a or verso)
3) Sport pista4) Rail binario, rotaie fplon the right/wrong side of the tracks Am fam — nei quartieri alti/poveri della città
5) (Mus: on tape) pistathe first track on the record/tape — il primo pezzo del disco/nastro
6) Comput pista2. vt(person, animal) seguire le tracce di• -
13 track
træk 1. noun1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) spor, far, fotavtrykk2) (a path or rough road: a mountain track.) sti, tråkk3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; ( also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) (idretts)bane4) (a railway line.) jernbanelinje2. verb(to follow (eg an animal) by the marks, footprints etc that it has left: They tracked the wolf to its lair.) følge et spor- in one's tracks
- keep/lose track of
- make tracks for
- make tracks
- track down
- tracker dogfar--------fotspor--------skinne--------spor--------sti--------tråkkIsubst. \/træk\/1) (også overført, ofte flertall) spor, far2) fotspor, fotavtrykk, fotefar3) ( etter bil) hjulspor4) ( også overført) sti, tråkk, løype5) (jernbane)linje, skinnegang, spor, skinner6) ( også overført) kurs, rute7) bane8) ( sjøfart) kjølevannsstripe9) (sport, også running track) (løpe)bane10) banesport11) ( på magnetbånd) spor12) ( på grammofonplate) rille, spor13) (på grammofonplate, CD-plate e.l.) låt, sang14) fremgangsmåte, linje, kurs15) ( på bulldoser e.l.) belte16) (om bildekk, også width of track) sporvidde17) ( på bildekk e.l.) slitebane18) (byggfag, også track width) sporvidde20) (amer.) perrongborn on the right\/wrong side of the tracks (amer.) (være) født rik\/fattig (be)on someone's track (være) på sporet av noencover (up) one's tracks skjule sporene etter segdouble track ( jernbane) dobbeltsporfollow in someone's tracks følge i noens fotsporget off the track eller run off the track spore av ( overført også) komme inn på feil spor, miste tråden, bli avsporetin one's tracks ( hverdagslig) på stedetstrakskeep track of holde rede på holde kontakten med, ha oppsyn med følge med, holde seg orientert om, være à jour medlose track of miste kontakten med miste oversikten over, miste følingen medmake tracks ( hverdagslig) ta beina på nakken, legge på sprangse å komme seg hjem, ta fatt på hjemveienoff the beaten track utenfor allfarveion one's track etter seg, i hælene på seg (be)on the right track (være) på rett spor (be)on the track of (være) på sporet avput someone on the right track hjelpe noen på rett sporsingle track ( jernbane) enkeltsporstart someone on the track\/way følge noen et stykke på veienjeg skal hjelpe\/følge deg et stykke på veienstay on the track holde seg til sakenthrow someone off the track lede noen på villspor, villede noenIIverb \/ˈtræk\/1) ( også overført) spore, følge sporet av, oppspore, etterspore2) sette spor (etter)3) legge ut spor (for)4) ( om grammofonstift) følge rillen5) (film eller TV, om kamera) kjøre6) ( om dekk) ha en sporvidde på7) ( om dekk) ha samme sporvidde som8) ( militærvesen) plotte9) (amer.) reise, dra, farte, flakke10) (skotsk, om te) la trekketrack down (forsøke å) spore opp, forfølge (forfølge og) fangetrack out spore, følge• track out the development of...( film) bevege kameraet vekk fra den eller det som filmesIIIverb \/ˈtræk\/( sjøfart) forklaring: slepe, hale eller taue et fartøy, spesielt fra en elvebredd e.l. -
14 track record
nome (of government, company) precedenti m.pl., storia f.; (of professional person) esperienze f.pl., curriculum m.to have a good track record — avere dei buoni precedenti; [ professional person] avere buoni conseguimenti professionali
a candidate with a proven track record in sales — un candidato con una comprovata esperienza nelle vendite
* * *n* * *nome (of government, company) precedenti m.pl., storia f.; (of professional person) esperienze f.pl., curriculum m.to have a good track record — avere dei buoni precedenti; [ professional person] avere buoni conseguimenti professionali
-
15 track record
noun(fig.)* * *track ˈrec·ordn2. of company, person Erfolgsbilanz fwhat's his \track record like? was hat er vorzuweisen?; ( hum)it's hardly surprising your wife doesn't trust you, given your \track record! es ist kaum verwunderlich, dass deine Frau dir nicht vertraut — bei deiner Karriere! hum* * *1. SPORT Bahnrekord m2. fig umga) (erworbene) Kenntnisse plb) (erzielte) Leistungen pl:he’s got a good track record er hat einiges vorzuweisen;with a track record like his bei seiner Vergangenheit* * *noun(fig.)his track record is good, he has a good track record — er hat gute Leistungen vorzuweisen
-
16 track record
to have a good track record — gen avoir de bons antécédents; [professional person] avoir de bons antécédents professionnels
-
17 track gauge
ширина колеи; путевой шаблон -
18 track gauge
-
19 track nut
-
20 track hold
См. также в других словарях:
track with — verb To associate or go out with … Wiktionary
Track and field athletics — Track and field athletics, commonly known as athletics or track and field, is a collection of sports events that involve running, throwing and jumping. The name athletics is derived from the Greek word athlos meaning contest . HistoryThe original … Wikipedia
Track racing — is a motorcycle sport where teams or individuals race opponents around an oval track. There are differing variants, with each variant racing on a different surface type.The most common variant is Speedway which has many professional domestic and… … Wikipedia
track — Ⅰ. track UK US /træk/ noun [C] ► the direction that something has taken or in which it is moving: »They are able to forecast the track of the storm days in advance. ► the way in which something develops or might develop: on the right/wrong track… … Financial and business terms
Track and field — For the video game, see Track Field (video game). Track and field The track and field stadium is at the heart of the sport Nickname(s) Track Characteristics Team mem … Wikipedia
track — I. /træk / (say trak) noun 1. a road, path, or trail. 2. the structure of rails, sleepers, etc., on which a railway train or the like runs; a railway line. 3. the mark, or series of marks, left by anything that has passed along. 4. (especially… …
Track Records — Infobox record label name =Track Records image bg = parent =Polydor Records founded =1967 1978 founder =Kit Lambert, Chris Stamp status = distributor =Polydor Records genre = country =Flag|UK location =London url = [http://www.trackrecords.co.uk/ … Wikipedia
Track and Field Sports (Athletics) — ▪ 2009 Introduction Jamaican sprinter Usain Bolt (Bolt, Usain ) stamped his name on the 2008 track and field season, breaking world records four times, three of them in spectacular fashion at the Olympic Games in Beijing. Bolt was far from… … Universalium
track — 1. n. & v. n. 1 a a mark or marks left by a person, animal, or thing in passing. b (in pl.) such marks esp. footprints. 2 a rough path, esp. one beaten by use. 3 a continuous railway line (laid three miles of track). 4 a a racecourse for horses,… … Useful english dictionary
track shoe — noun 1. : the shoe of a track brake 2. : a heelless leather shoe having steel spikes on the sole to give traction to a runner * * * 1. a light, heelless, usually leather shoe having either steel spikes for use outdoors on a cinder or dirt track,… … Useful english dictionary
track — 1. in. [for a laser beam, a phonograph stylus, a tape head, etc.] to successfully ransfer information to or from a recording medium. □ Something here won’t track. Must be the stylus. D This thing won’t track. What’s wrong? 2. in. [for a person]… … Dictionary of American slang and colloquial expressions